Колесник Лидия Константиновна

Первый учитель и переводчик новогреческого языка в г. Донецке.

КАК ЭТО НАЧИНАЛОСЬ …

Весной 1990 г. я пришла в Донецкий госуниверситет по объявлению о наборе в группу новогреческого языка, где и познакомилась со Стефаном Алексеевичем Калоеровым, зачинателем движения по возрождению культуры, традиций,  языка   и организатором  Донецкого городского общества греков.

С большим волнением шла я на первое занятие по языку. Предстояло встретиться с учителем–греком с о. Кипр, студентом Политехнического института, Тасосом, взявшемся вместе со своими земляками Христосом и Панореей дать нам первые уроки современного греческого языка. Несколько уроков показали, что диалект, на котором говорили дома и на улице в моем родном Урзуфе, очень близок к новогреческому, что в дальнейшем облегчило мне его изучение.

Учебников не было. Тасос записывал на доске слова, предложения, небольшие диалоги, мы переписывали, заучивали и воспроизводили. Потом появился ксерокопированный учебник, который мы называли «салоникским». Все было по-настоящему и строго: с диктантами, сочинениями и оценками. Особенно нам нравились устные речевые упражнения в паре или группой. Мы продвигались. Καθε αρχη και δυσκολη!

Через 2 месяца у Тасоса началась сессия, и мы ушли на каникулы. В сентябре, на собрании, Стефан Алексеевич сказал, что очень много желающих учить язык, и спросил, кто бы мог взяться преподавать. Вызвались я и Л. Тодорова. Сначала начали заниматься только со взрослыми. У моей группы первое занятие состоялось 23 сентября 1990 г. Забегая вперед, скажу, что группа Л. Тодоровой впоследствии распалась, уехала Панорея, и часть их учеников перешла ко мне. У меня образовалось 2 группы. В это время у нас уже был учебник М. Рытовой для 5-го класса, но заниматься только по нему взрослым было бы не интересно, и я, готовясь к занятиям, использовала все, что у нас было. Надо было видеть, как горели желанием учиться эти взрослые люди. В.А. Зып на одном из занятий дала себе слово выучить гимн Греции и обещала, что, когда попадет в Афины, поднимется на Акрополь и продекламирует его там. Она сдержала свое слово. С энтузиазмом учились Г.И. Джерих, сестры Филиппаки, А. Салоникиди, Ф. Папунова, Ф. Заграфов, Ю. Тасиц, О. Фодлаш, С. Пономарь. В разное время посещали занятия М. Бузаджи, Ю. Лухтура, Н. Чебаненко и многие-многие другие. Но «костяком» группы были Е.Ф. Лефтеренко, А.В. Евтеева, В.Г. Калоерова, занимавшаяся какое-то время Н. Шевелева. Уехала учиться к М. Рытовой М. Алчиева. Быстро продвигавшаяся Екатерина Федоровна попробовала весной 1991 г. заниматься у Тасоса, а через некоторое время взяла группу детей, заложив основу воскресной греческой школы. Через несколько лет стали преподавать и Евтеева, Шевелева, Калоерова.

Первым учителем, приехавшим из Греции, был Афанасиос Николаидис. Он дал несколько уроков языка по своей методике «Горгона»: учил правильной интонации речи, разучивал с нами  песни, стихи.

Май 1993 г. прошел у нас в подготовке к вечеру отдыха. Мы провели его в помещении Дворца пионеров по приглашению Т.И. Бойко, где базировался и основанный С.А. Калоеровым танцевальный ансамбль «Панаир». Это, можно сказать, было первое театрализованное представление полностью на греческом языке: семья собралась за столом после рабочего дня. Родители рассказывают, как прошел день, дедушка рассказал об аргонавтах, внучка – что нового узнала об Элладе в школе. Зашедшая в гости родственница (А. Ставринова, также посещавшая мои занятия) впервые исполнила «Αιγαιο».  К. Хайтулов дал нам урок греческого танца.

Кроме преподавания, я охотно помогала Ф.Д. Стамбулжи, избранному председателем общества, наводить мосты с метрополией и греческими диаспорами в др. странах. Переводила письма, помогала общаться с первыми делегациями из Греции, переводила документы желающим уехать на историческую родину, одним из которых был Ф. Карагезов. Мы «достучались» до метрополии: в 1992 году по приглашению мецената с о. Родос г. Арапудиса на отдых были вывезены 100 детей и 12 взрослых. В 1994 году с помощью преподавателя лицея, с которым у меня завязалась переписка после поездки на Родос, я смогла получить приглашение из монастыря св. Лидии в Аспровальте под г. Салоники. В этом интернациональном лагере впервые были и дети из Донецка. На линейках все скандировали: Ελλαδα, Γεωργια, Τσεχια, Ρουμανια, Ουκρανια, Αλβανια σε μια νεα αδελφοτητα Λυδια. Здесь впервые за пределами Украины были организованы уроки греческого языка для детей. Потом был о. Керкира в 1996 г., где было уже 3 языковых группы, а после урока языка все вместе слушали в переводе лекции по истории, культуре, архитектуре.

В 1994 г. взрослые слушатели моих групп организовали певческий коллектив под руководством О.Фодлаш и выступили на рождественском празднике 1995 г., но из-за отсутствия условий прекратили свои репетиции.

Рождественский праздник 1997 г. с участием и детского коллектива из лицея запомнился многим и надолго.

В июле  1993 г. я была приглашена в украинско-греческое СП «ХАРИС» личным переводчиком его основателя, бизнесмена из Греции, Х. Агурзенидиса, а затем работала там же зав.отделом ВЭД. Эта работа дала мне возможность усовершенствовать свой греческий настолько, что, не посетив ни одного семинара ни в СНГ, ни в Греции, а тем более многомесячной стажировки там, я сдала экзамен и получила Свидетельство о знании новогреческого языка Министерства образования и религии Греции. В силу обстоятельств я стала реже бывать на заседаниях Совета общества, членом которого была 6 лет, а в 2000 г. вышла из него. Членом общества я продолжала оставаться, но, как оказалось, так считала я.

Живя в настоящее время в другом городе, я при первой же возможности возобновила занятия греческим языком с людьми, не имеющими никакого отношения к нашему этносу, но знающими его великую роль в истории человечества и трепетно относящимися  к нему.

В заключение, желаю учителям воскресной греческой школы вдохновения и преданности делу на многие годы, а ученикам - настойчивости в овладении духовным наследием наших предков.



Федерация греческих обществ Украины сообщает об организации программы отдыха для активистов греческого движения в Греции на побережье Эгейского моря, Ней Пори, у подножия горы Олимп, в гостинице "Платон".

Недавно к нам в общество обратилась пожилая гречанка, Жанна Мартыновна (81 год), с просьбой помочь ей в уборке окон. 
Наша молодёжь не смогла остаться в стороне - активисты ДСГМ в составе 3-х человек (Дарья Виноградова, Марина Будур и Надежда Иванова) в субботу (6 июля) сходили в гости к Жанне Мартыновне и устроили день чистых окон.

24 мая 2019 года школы Донецка отпраздновали последний звонок. По традиции праздник Последнего звонка проводится перед самым началом летних каникул. В офисе общества греков  25 мая собрались не только главные «виновники» торжества,  учащиеся Воскресной греческой школы, но и  их учителя и родители.